* * * Форумы на Наша-Life THREAD * * * -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- THREAD : Граматика"пиратов" Started at 20-04-2005 13:59 by -=Paca-Vaca*** Visit at https://bbs.cs-source.ru/showthread.php?threadid=15541 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 1] Author : -=Paca-Vaca*** Date : 20-04-2005 13:59 Title : Граматика"пиратов" Сегодня купил игру "Stolen", пиратку, я и до этого считал пиратов людьми не сильно мыслящими но тут это что-то...(все написано так же как и на обороте диска...даже большие буквы) " Это ультра-реалистичная игра в жанре "Потайное действо" с видом от третьего лица, в которой вы будете упровлять сексуальной женщиной-воровкой, любительницей использовать новейшие технологии. В городе, зачумленном преступностью и корупцией, герои обычно вне закона. Аня Романова-это СЕКСИ-техно-воровка, Луи Пальмер-голос в ее СЕКСУАЛЬНОМ ушке, нашептывающий доверительные дружеские советы." ОСОБЕННОСТИ ИГРЫ 1. Играйте роль КАК БЫ ГОЛЛИВУДСКОЙ ВОРОВКИ, которая АТЛЕТИЧНО сложена и умеет ДРАТЬСЯ 2. Проберитесь в и выберитесь из РАЗНООБРАЗНЫХ ПОМЕЩЕНИЙ (МУЗЕИ,ТЕХНО-ТЮРЬМА, СПУТНИКОВАЯ АНТЕНА и др.) и УКРАДИТЕ БЕСЦЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. 3. уникальная и выдающаяся ГРАФИКА 4. Прячьтесь от врагов в ДИНАМИЧЕСКИХ ВОЛЮМЕТРИЧЕСКИХ ТЕНЯХ 5. Используюте НОВЕЙШИЕ ПРИБОРЧИКИ и ИНСТРУМЕНТЫ для достижения своих целей Вот такие вот пираты :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 2] Author : berlinSS Date : 20-04-2005 14:28 Скажи спасибо, что не промтом перевели. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 3] Author : AntoXa Date : 20-04-2005 18:17 Был смешной случай, на Украине покупал касету питерского драма, dj Тооk кажысь, на коробке было написано "SPD DNB" -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 4] Author : Fat32.rAv3n Date : 20-04-2005 22:05 Всё гениальное гениально и скопировать его людям с IQ=20 просто не дано а аткаментить - тем более. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 5] Author : PickUp Date : 20-04-2005 22:11 Пираты, придурки, уже совсем разленились. А ведь как раньше игры переводили!!!! В 95, 96 например. Я ещё помню, когда мелкий купил FullThrotle(по-моему так пишется), так там перевод был просто замечательным! Многоголосовой перевод! 1С и то до этого щас далеко -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 6] Author : -=Paca-Vaca*** Date : 28-04-2005 18:23 Вот и принесли мне лицензию Халвы :) Скоро еще поменяю модем на выдилинку вот тогда-то я и поиграю :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 7] Author : CombinedStudent Date : 30-04-2005 17:36 Раньше пираты такие шедевральные переводы производили (ХЛ от Седьмого Волка, Grim Fandango от него же и т.д.). Теперь же их хватает только на полуграмотные субтитры. А легальные издатели-локализаторы делают голосовые переводы не дотягивающие даже до уровня старых пиратских образца эдак... 98-99 годов. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 8] Author : Fat32.rAv3n Date : 30-04-2005 22:28 наш Фаргус и то нормально не пожет локализовать игрушки... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 9] Author : -=Paca-Vaca*** Date : 30-04-2005 23:50 У Фаргуса по моему почти все игры урезаные и нерабоющие... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 10] Author : Fat32.rAv3n Date : 02-05-2005 20:57 ты просто не все "шедевры" видел - работать - работают, но КРИВО!!!! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 11] Author : CombinedStudent Date : 03-05-2005 18:21 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Fat32.rAv3n [/i] [B]наш Фаргус и то нормально не пожет локализовать игрушки... [/B][/QUOTE] Для Фагруса это вполне нормально... Еднственный полноценно работающий и неплохо переведённый фаргусовский релиз, который я видел - Max Payne 2, да и это была всего-лишь копия более раннего релиза от Седьмого Волка. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 12] Author : PickUp Date : 03-05-2005 19:56 2CombinedStudent Фаргус ещё TheThing переводил, причём неплохо перевёл, если не считать того, что после победы главного боса игруха сразу же вылетала в виндоус и посмотреть финальный ролик было нереально:-)) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 13] Author : berlinSS Date : 06-05-2005 18:53 Недавно прошел ДуМ3 - ну так вот - там все надписи как-раз и переведены промтом (во козлы, а!) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 14] Author : Chornolio Date : 06-05-2005 22:35 Вот раньше у Фаргуса были времена....САМЫЙ выдающийся перевод Fallout 1,2 это The Best! А щаз....мдя.Лицензия рулит. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 15] Author : -=Paca-Vaca*** Date : 09-05-2005 10:00 Да...только лицензию столько блин ждать...я вот третью неделю Splinter Cell жду...а он и не спешит-зараза -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 16] Author : alienhunt Date : 30-05-2005 07:56 Стадию Халфы "We have hostages" перевели как "У нас есть гостинецы". Я долго ржал. :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 17] Author : Flash_Haos Date : 30-05-2005 10:45 Блин! Раньше небо было выше, трава зеленее, игры учше, лицензионщиков не было, а пираты переводили - Отл. Ситуация, когда переводили текстуры(что щас не дулает даже нежно любимая мною 1С\Нивал) была не редкой. А все потому, что пираты, как и разрабы тех игр стремились не к баблу, а совершенству и моральному удоволетворению! И фагус был командой талантов! А теперь они делают взрывающиеся в СД-роме диски... ЗЫ: Ктото может сказать: вот приперся старый хер от мира компутерных игр и давай бздить. Зря скажут... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 18] Author : alienhunt Date : 05-06-2005 10:59 Купил я OpFor (как оказалось пиратцкий), установил. Смотрю, жизни не пополняются, зомби бесмертные, NPS с одного удара мрут... :unknown: Думую надо файлы проверить, нет файла skill.cfg. Верь после этого пиратам.:mad: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 19] Author : -=Paca-Vaca*** Date : 08-06-2005 10:19 Да и лицензионщики сейчас зажрались... тот-же Xenus, блин, такую игру испортили, а все потому что звуки заикаются и баги нереальные( хотя баги мож и не на их совести)...короче создается такое ощущение что со временем все хотят все больше и больше нажится на игроках. Это относится и к лицензионщикам...они наверное не задумываются что когда выпускают хорошие продукты они развивают комп. индустрию, а когда выпускают фуфло то эту самую индустрию опускают ниже...ИМХО :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 20] Author : просто Фан Date : 12-06-2005 01:53 я уже год вообще не в он-лайн игры не играю...то биш и не покупаю, а так по старой памяти 7волк(особенно) платинум практическине шли....а насчет перевода, так я люблю слушать англ речь, все таки не зря 11 лет учил этот язык )) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 21] Author : KOMmando Date : 12-06-2005 14:51 Да, помню, были хорошие пираты :) У меня остался диск Red Alert 2 от Фаргуса, причём они там перевели все диалоги и менюшки без запинки и без ошибок. А сейчас что: пару раз даже встретился с тем, что название фирмы "Electronic Arts" переводили как "искусство электроники". Они б ещё Half-Life первели бы как "Половина-жизнь" или "Counter-Strike" как "Противоудар", я бы тогда в магазины перестал бы ходить :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 22] Author : XEnSEy Date : 19-06-2005 17:44 у фаргуса перевод Fallout'a 1 и 2 весьма галимый...почти все "говорящие головы" молчат(( -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 23] Author : Mouseberg Date : 19-06-2005 18:07 В фал нуно в оригинале играть так и только так -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 24] Author : warhammer88 Date : 25-06-2005 20:17 Лично у меня о пиратах сложилось противоречивое мнение:) Кто нить играл в KOTOR 2? Там вааабще приколы с переводом :D Вот ни за-что не догадаетесь как blaster перевели? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 25] Author : J.D. Date : 25-06-2005 20:26 Я знаю, что в КОТОР2 силу (то бишь - force) перевели как фабрика или завод что ли. :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 26] Author : Vortigaunt Date : 26-06-2005 03:24 Мнда... Зачастую бывают игры выпущенные пиратами, к которым и щипцами страшно прикоснуться. Но есть и нормальные, даже сейчас. Вот, например 1С. Серьезная фирма. Купил когда-то Сериус Сем. Перевод нормальный, даже прикольный. Но главное, что там есть все что надо. Даже конструктор уровней и моделей, вот. Или еще одно. Прочитал, когда-то что некий Софт Клаб собирается выпустить ХЛ2, и что игра не будет переведена на русский. Каково же было мое удивление, когда некие предприимчивые люди работающие в команде РП, удосужились перевести эту игру. И на два обычных диска (против пяти от Софт Клаб) запихнули ХЛ2 и русской и с английской озвучкой. Правда НПС друг друга перебивали на русской озвучке, но все равно озвучено то было профессионально, по ролям и с выражением. Несколько патчей и можно было наслаждаться игрой. П.С. Я еще думал, что русские названия в Халфе это дело пиратов, мол, даже текстуры перерисовали. Но посидев на Нашалайфе, я понял, что ошибся. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 27] Author : f0zZy Date : 26-06-2005 03:57 эээх... а теперь подумайте сколько игр сейчас выходит?... ужаснулись? а теперь представть сколько нужно труда для того чтобы вникнуть, поиграть и пройти, чтобы проверить правильно ли перевели... подумайте, а надо ли это? какая разница "каунтер-страйк" или "контр-забастовка" , стоит ли мучатся... тестить?... когда можно просто скормить текст какомунить промту и все дела, и проходить не надо... народ всё-равно купит ... ну я понимаю их что это не так то просто - они же редактят в текстовом режиме, и чёрт их знает что там, проигрыватель(player) или игрок(player) , для этого надо вникнуть в сюжет... для этого придётся пройти игру... а кому охота проходить, да ёще и вникать скажем в нелюбимые стратегии... лично я уже 3 года ничё не покупаю .. только качаю... и все прелести русефекатараф не знаю ;) [size=1][i]f0zZy добавил [date]1119754715[/date]:[/i][/size] сорри за киш миш ... двое суток не спал %) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 28] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 11:36 Насчет русской Half-Life 2. По новостям писали, что мы, мол, обойдемся без кривых руских переводов т.к. Valve сделает лицинзионную русскую озвучку. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 29] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 12:00 2SecondDIK И когда это будет? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 30] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 12:01 ОНА УЖЕ ЭТО СДЕЛАЛА!:D [size=1][i]SecondDIK добавил [date]1119956632[/date]:[/i][/size] Почему ты пишешь 2SecondDIK??? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 31] Author : Mouseberg Date : 28-06-2005 12:24 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от warhammer88 [/i] [B]Лично у меня о пиратах сложилось противоречивое мнение:) Кто нить играл в KOTOR 2? Там вааабще приколы с переводом :D Вот ни за-что не догадаетесь как blaster перевели? [/B][/QUOTE] Используй ФИРМУ юный любитель мяса во вселенной Warhammer 40k :) 2 SecondDIK для тех кто в подлодке 2 обозначает к кому человек обращяется :) типа из английского 2 - to :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 32] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 12:27 2 по-английски TWO, а не TO! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 33] Author : warhammer88 Date : 28-06-2005 12:38 В россии Warhammer 40k издают GFI и Руссобит-М, так вот эти №?%#$ , короче до Набережных Челнов, где я живу, игра дошла только в Апреле 2005 года, лицензионная конечно, а вто пиратка в 2004.:mad: Вообще игра мене очень понравилась. Сейчас я в Москве, и хочу лицензионную купить. P.S. Так вот, в которе blaster перевели: перепрограмматор ПЗУ :D , а главзлодея: переголовной отряд.:D :D :D :D [size=1][i]warhammer88 добавил [date]1119958962[/date]:[/i][/size] Парни не ругайтесь!:D Если произносить 2, то мы слышым to, а to переводится: кому-то, чему-то, типа энтого.:D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 34] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 13:23 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от SecondDIK [/i] [B]2 по-английски TWO, а не TO! [/B][/QUOTE] Не цепляйся - произносится ведь одинакого. [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от SecondDIK [/i] [B]ОНА УЖЕ ЭТО СДЕЛАЛА!:D[/B][/QUOTE] В первом посте было написано СДЕЛАЕТ. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 35] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 13:25 Я это читал хер знает когда. И привел, как ответ на то, что, мол, игру перевели пираты! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 36] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 13:33 Валва игре не переводила - а что ты слышал я не знаю....... Кстати пиратский перевод халвы - очень даже - если конечно не обращать внимания на очепятки. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 37] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 13:35 Ну не думаю, что в журнале "GAME.EXE" гонят порожняк! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 38] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 13:36 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от SecondDIK [/i] [B]Ну не думаю, что в журнале "GAME.EXE" гонят порожняк! [/B][/QUOTE] Когда ты это там читал? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 39] Author : warhammer88 Date : 28-06-2005 13:41 Иногда пираты вообще хорошие переводы делают, даже стараются ,в зависимости от игры, а бывают отстойные, это преводы с которыми играть невозможно. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 40] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 13:43 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от warhammer88 [/i] [B]Иногда пираты вообще хорошие переводы делают, даже стараются ,в зависимости от игры, а бывают отстойные, это преводы с которыми играть невозможно. [/B][/QUOTE] Не могу не согласиться - слава богу халва относится к неплохим. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 41] Author : goodlife Date : 28-06-2005 13:45 Ктож заставляет вас пиратки покупать? А..а..а..Бюджет.... или учити оригинальные языки игр. Вот... [size=1][i]goodlife добавил [date]1119962833[/date]:[/i][/size] Представляете за место букв будут 1001010100101010 вот прикольно будет потом будем учить как читается каждая восьмерка притом читать то надо забом на перед. Вот... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 42] Author : warhammer88 Date : 28-06-2005 13:48 goodlife полностью согласен, если перевод совесем убогий, я в англицкую вресию играю.:D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 43] Author : Flash_Haos Date : 28-06-2005 13:50 К сожалению нормальные пиратские переводы погибли лет 5 назад. Теперь не переводят звуки никогда, а текстуры не переводят дажне локализаторы. Хотя в 98 это делали часто. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 44] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 13:58 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Flash_Haos [/i] [B]К сожалению нормальные пиратские переводы погибли лет 5 назад. Теперь не переводят звуки никогда, а текстуры не переводят дажне локализаторы. Хотя в 98 это делали часто. [/B][/QUOTE] Полностью согласен! Хотя б к примеру привести GTA Vice City Deluxe с русской озвучкой. Блин это АД какой-то!!! [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Sierra_13 [/i] [B]Не могу не согласиться - слава богу халва относится к неплохим. [/B][/QUOTE] Халфа относится к не просто неплохим играм, она относится к САМЫМ ЛУЧШИМ ИГРАМ! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 45] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 14:00 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от SecondDIK [/i] [B]Халфа относится к не просто неплохим играм, она относится к САМЫМ ЛУЧШИМ ИГРАМ! [/B][/QUOTE] Согласен но я имел ввиду перевод:) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 46] Author : warhammer88 Date : 28-06-2005 14:26 Да, перевод в халве хорши. :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 47] Author : SecondDIK Date : 28-06-2005 14:26 Нормальный перевод! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 48] Author : Sierra_13 Date : 28-06-2005 15:14 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от SecondDIK [/i] [B]Нормальный перевод! [/B][/QUOTE] Вот-вот - я кстати свой подрешутировал - теперь вообще супер.:) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 49] Author : snikers Date : 28-06-2005 23:38 Че-то не верю я, что пираты заморачивались с озвучкой Халфы, если гцфку русскую лицензионную скачать можно откуда угодно... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 50] Author : Keen Shadow Date : 06-07-2005 09:31 многие просто ошибочно принимают за пиратский перевод самой valve , а лэйбл Фаргус клеят все подрят пираты (пираты крадут друг у друга :D ), тут писали про Full Trotle, так его не пираты перевели а Акелла, а пираты потом растиражировали с её переводом:) ... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 51] Author : warhammer88 Date : 07-07-2005 09:34 Блин, всё крадут, и когда успевают:) У локализаторов, серьёзная утечка инфы:) Но пираты иногда сами игры переводят. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 52] Author : PRO_KuRoR Date : 31-07-2005 10:09 я помню раньше челы из сити неплохо переводили.Их Red Alert 2 переведён полностью даже голоса юнитов и блю шифт тож нормальный был а щас... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 53] Author : Dex(A2) Date : 02-08-2005 15:35 Вот поиграйте в Vampire the masquerade Bloodlines c пиратским переводом.Я над каждым диологом ухахатывался. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 54] Author : Шустрег Date : 09-07-2006 20:04 Самое ужасное что я видел..пиратский обливион.вспоминать о нем мне физически больно. Вывод:Никогда ничего не покупайте на пражском рынке!!Никогда!!!! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 55] Author : Timer21001 Date : 16-07-2006 17:53 Сейчас в пиратках в основном просто ужасный перевод. Особенно меня приколол перевод в Цивилизации 4: "Кремль сидит на холме пропускающем Московскую реку", также узнал из описания этой крепости, что во время Второй Мировой СССР правил ни кто иной, как некий Джозеф Шталин... Читая описания чудес света и обычных зданий из Цивы 4 долго хохотал. А вот в Обливионе было не до смеха... Попалась настолько урезанная пиратка, что не было музыки, а персонажи молчали, как рыбы, только гримасы корчили... Пираты деградировали окончательно, ИМХО. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 56] Author : Madd Dogg Date : 16-07-2006 18:47 Помню в KOTORе 2 была очень смешная фраза(хотя они там везде смешные :) ). "Ты поломал мою легкую саблю". Я под столом валялся. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 57] Author : Mor Date : 17-07-2006 23:44 Блин, жаль я мелкий был, когда пираты круто переводили, только сейчас понимаю, что были мега-времена. С грустью вспоминаю свой диск (посеял куда-то :() с ХЛ1 - в переводе она называлась "Период Полураспада", на диске ее шел Аплинк (никто не знает, чей это перевод? Вроде бы 7 волк, но я не уверен). Сейчас бы с удовольствием поиграл - перевод там был отличный. "Диабло" первую тоже офигенно перевели. Age of Empiers II, WarCraft II... А сейчас почти все через проги-переводчики пропускают, гады :( Обленились совсем. Играл в версию KOTOR2, о которой здесь говорят - было, конечно, смешно, но не очень. Потому как понять что от тебя хотят довольно трудно. А вот, например, в WarCraft III от Фаргуса, когда убивают твоего героя, игра вылетает в винду :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 58] Author : Madd Dogg Date : 19-07-2006 00:30 Mor Да халфа от 7 волка. Помню мне друг её подарил. Там была сама халфа, опоссинг форс, аплинк и вроде тим фортресс. Ах да еще там при установке была картинка(как сейчас например делает НД), не каждая пиратка может похвастаться "красивой установкой". P.S. А диск этот у меня досих пор живет :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 59] Author : AGS Date : 20-07-2006 06:59 Ну, в ХЛ2 меня потрясли следующие переводы: "кнопка звука" "люющаяся вода" А это вообще заслуживает отдельного приза: "монтировка вззык" "монтировка хрясь" "монтировка цвяк" -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 60] Author : Madd Dogg Date : 20-07-2006 15:21 Насколько я понял перевод есть только вальвовский, а пираты его же и взяли. Так что эти потрясающие переводы-вальвовские. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 61] Author : ravenqqq Date : 21-07-2006 23:11 Фаргус ещё Starcraft хорошо перевели, шедеврально=) Ничего не урезано, всё прекрасно работает. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 62] Author : Madd Dogg Date : 22-07-2006 06:16 Многие продавцы пиратских дисков любят приклеивать на витрину надписи типа ХИТ !!! NEW и т.д. И вот недавно проходя мимо одного из магазинов я увидел на диске такую надпись ЛЕЦЕНЗИЯ ! 900(перечеркнуто) 600 руб. ! . Все было написано также как и я написал. Я тогда вообще еле удержался от того, чтоб на людях разсмеяться . -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 63] Author : Farion Date : 02-08-2006 14:53 [QUOTE]ХЛ от Седьмого Волка[/QUOTE] Я как вспомню это кряхтение охранника "Я ОЧЕНЬ ЗАНЯТ!"(запор замучил беднягу)... Я как то видел Battlefield2,описание переведено промтом.Запомнилось только:"Игроки могут хотеть принять часть в крупных сражениях".Хотеть не вредно -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 64] Author : realspaik Date : 03-08-2006 01:23 Видел недавно диск Devil may cry. Переведено Дьявольский крик Мэя. Почти лицензионный диск от NEcs-source -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 65] Author : -= R.$cum =- Date : 05-08-2006 18:58 У меня на обложке Red Faction. Золотое издание от Фаргуса. "Теперь в игровом мире можно разрушить (тут наверное чтобы увеличить значимость и грандиозность фразы пираты нажали Caps Lock) АСБОСЛЮТНО всё". Я по полу катался, две ошибки в одном слове ещё и выделено. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 66] Author : Farion Date : 06-08-2006 07:11 >>АСБОСЛЮТНО всё Бывает и хуже. Кстати,пираты уже и дизайн дисков от 1с подделывают. Еще прикол-пиратка ХЛ2 на 2сд(!)..Первый диск нормальный,а на втором...стался рельеф от лого производителя болванок=) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 67] Author : TFDIZIS(o)Lone Date : 06-08-2006 19:17 У меня есть ХЛ1 пиратка, полностью на русском. Я её раз 10 проходила, перевод так нравился. Приобрела ХЛ2 перевод тоже клёвый. Приобрела ХЛ2 Эпизод1 так там перевели только надписи. Самое удивительное было то, что Варик3 на русском, ХЛ2 на русском, а все ост игры тяп-ляп, от фанаря перевод. И то не всегда переводят даже текст. Во лентяи.Просто зашибись. Я играла в Симс2, там когда сохр делаешь пишут:"Участок сохранения". В Симс1 ваще прикол, в требованиях есть полоска для нужды в облегчении, так перевод был разным от "пузырь" до "надо". "Участок сохранения":)............. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 68] Author : Гудвин89 Date : 06-08-2006 21:22 да с переводами много курьезов... убил КОТОР первый там перевели дарт Реван... получилось дарт Перефургон! у Котора 2 тож было много смешного... а всетаки печально! локализаторы обленились... до сих пор вспоминаю перевод Episode One от буки... я даже, все переключил на инглиш.... только субтитры оставил русскими... нет бывают конечно отличные переводы, но на оригинале... WarHammer 40k на инглише так звучит! никакого сравнения с переводом... для меня идеал перевода WarCraft 3 вот -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 69] Author : ravenqqq Date : 07-08-2006 23:42 Эти их Хиты, New и прочее также как я видел на Voodoo2 "best buy for Oblivion! =)" Друг рассказывал про перевод первого СХ на PS. Ржачь, ГГ (можете убить, забыл имя) говорит то голосом какого-то бугая, то женским, то ещё каким-то... Или у меня Blood 2 есть. Даже в лаунчере снизу подписанно "г.Киев". Ужасссс, все надписи не только "переведены", но вместо них несколько иероглифов и всё. А как вам "Загризка..."? Диалоги не переведены, только Калеб... уж лучше бы они этого не делали... якобы смешной (в том году у них наверное это было так) писклявый и с какой-то электронной обработкой голос. Бррр... Ну а про System Shock 2 думаю многие знают...=( Ф топку пЕрОтАв. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 70] Author : FiReR Date : 26-09-2006 12:19 Нда, раньше пираты офигенно игры переводили! Да взять хотябы Serious Sam! А счас... Говно редкостное, озвучка оригинальная, тексты переведены Маджик Гуди или Промтом etc. Обращаюсь к пиратам: ПОЗАБОТЬТЕСЬ ОБ ИГРОКАХ! ДЕЛАЙТЕ НОРМАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ! 2 Revenant [quote] Не могу не согласиться - слава богу халва относится к неплохим. [/quote] Абижяишь, дарагой, вах! Это тибе не шашлык-башлык, эта супир игра! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 71] Author : ERIK-13 Date : 06-10-2006 06:57 Да, фаргус рульно когда-то переводил - кто играл в 3CD Diablo II или Фалаут 1-2, тот поймёт. А теперь их переводы можно охарактеризовать одной фразой - "Воронойгор" :) :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 72] Author : STRANNIK_Jon Date : 08-10-2006 20:48 Мне недавно дали заценить Х-Мen Legends 2: Rise оf Аросаlурlse. Поставил, запустил, поиграл (игра не понравилась). Захажу второй раз-вместо ИГРА - IGРA загрузить - zaгрuzit cслова на половину русские, наполовину английские. Ну вот и как после этого играть! Куда идти не понятно, что сделать не разберешь. Даже переустановка не помогает! Вот и верь после этого людям! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 73] Author : green_man Date : 09-11-2006 07:11 ИМХО один из лучших переводов сделанный пиратами - Warcraft II. "Оки-доки" и прочие фразы орков мне так нравились (мне лет 10 было я в нее играл). Warcraft III не мене интересно переведен (особенно монологи героев) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 74] Author : DanK Date : 09-11-2006 13:56 Помню еще на первой Плейстейшн была у меня пиратка "Syphon Filter", так вот, перевод там был ужасен :) Актеры говорили с ужасным акцентом, и постоянно встречались фразь в духе "я п[b]О[/b]няла", с ударением на о... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 75] Author : iNCUBATOR02 Date : 10-11-2006 15:41 да я купил NFS Most Wanted( пиратку ) она стоила 150 рублей. продавец сказал что игра лицензия и всё такое. пришёл я домой, поставил. В ИГРЕ НЕ БЫЛО МУЗЫКИ, РОЛИКОВ И ёщё тупой тупой перевод. эта игра была просто смерть. в первый день я этого не заметил. так меня шокировала Most Wanted............. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 76] Author : Switchblade Date : 13-11-2006 15:36 Пираты совсем тронулись!!!:D: Зачем, зачем портить шедевры как Oblivion, или серии NFS, совсем не приятно играть в игры с плохим ( без матов обойтись не возможно в этой строке) переводом, озвучкой, и с несовместимостью компонентов, игры всё время вылетают в винду.FiReR, да я с тобой согласен, раньше хоть хорошо переводили, не ленились, а теперь всё вспешку! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 77] Author : VlKG Date : 13-11-2006 16:01 Если покупать пиратку то на англиском ито больше понятно :D чем на криво-руском!!! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 78] Author : HGrunt Date : 14-11-2006 12:21 А я вот играл на PS 1 в пиратский Syphon Filter 2.Знаете,как там называлась снайперская винтовка?Газовик она называлась!А у этой винтовки прицел не простой-куда врагу нацелишься - то у тебя в прицеле напишется.Нет бы пиратам написать это по-нормальному,но наводишь прицел на руку,а тебе пишут:PUKA!Или между ног наводишь-XYN написано!А вместо фонарь там фонар! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 79] Author : GeliosGamer.357 Date : 14-11-2006 12:28 Вот до сих пор помню, как купил пиратку игры KingPin. Вот это был шедевр! Многоголосовой перевод, никакой цензуры, и атмосфера игры была сохранена на все 100 процентов. Да, были времена... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 80] Author : DanK Date : 14-11-2006 13:11 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от HGrunt [/i] [B]А я вот играл на PS 1 в пиратский Syphon Filter 2.Знаете,как там называлась снайперская винтовка?Газовик она называлась!А у этой винтовки прицел не простой-куда врагу нацелишься - то у тебя в прицеле напишется.Нет бы пиратам написать это по-нормальному,но наводишь прицел на руку,а тебе пишут:PUKA!Или между ног наводишь-XYN написано!А вместо фонарь там фонар! [/B][/QUOTE] Слушай, а у меня, кажется, был такой же перевод. :) Да, это был ужас :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 81] Author : darth_biomech Date : 18-11-2006 14:19 Играл в пиратский movies. начал обучение. и тут с выпученными глазами наблюдаю следующую фразу: [B]Космический брусок обучается чтобы продолжаться[/B] только спустя 15 минут до меня дошло, что предлагалось нажать пробел, дабы продолжить обучение... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 82] Author : STRANNIK_Jon Date : 18-11-2006 21:04 Я дня четыре назад видел в магазине пиратский DVD с экшенами. Пираты вклюцили туда КС 1.5, КС 1.6, КС Кондишен Зеро Эволюшн, ХЛ2 Эпизод Превый и еще что-то. Поравилось то, какие требования были указаны для ХЛ2 ЕО проц 700 GHz, оператива 250 МВ, видюха 32 МВ. Я чуть в этом могазине не рухнул. Мне интересно было бы посмотреть как игра на такой системе запустится и "будет играть". !!!Она даже в меню не зайдет!!! Но все равно продают. Интересно еще вот что. На эту шнягу кто-нибудь повелся? Если да, то я ему не завидую. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 83] Author : GeliosGamer.357 Date : 28-11-2006 11:15 [QUOTE]Космический брусок обучается чтобы продолжаться [/QUOTE] Сократ, Прагма - релез!:D Я подобные фразы замечал в Стар Варс: Котор 2. В пиратской версии, естесственно. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 84] Author : darth_biomech Date : 28-11-2006 11:43 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от GeliosGamer.357 [/i] [B]Сократ, Прагма - релез!:D Я подобные фразы замечал в Стар Варс: Котор 2. В пиратской версии, естесственно. [/B][/QUOTE] "А где твоя легкая сабля?"? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 85] Author : BanShee42 Date : 28-11-2006 12:50 Да... Пиратский зеМувис - енто гадость. Я через 3 отснятых с трудом фильма поставил английскую версию... Вспоминается мне... еще давно, когда на борту моего недоПня было 133мгц, играл в пиратку Вара 2го.. Вот это был ПЕРЕВОД! Помойму, сейчас ни один издатель до сих пор не сделал более качественно... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 86] Author : STRANNIK_Jon Date : 28-11-2006 23:40 От пиратов хорошего мало, но иногда можно найти нормалный диск. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 87] Author : smit Date : 29-11-2006 01:40 У меня половина пираток и больше всего лецензионок пираты не умеют подставлять озвучку у меня на одной из хл2е1 сперва у героя открываеться рот он чёто говорит ,и тока после идёт озвучка! Бывает не хватка материалов тоже лажа --------------ЛИЦЕНЗИЯ ФОРЭВА----------------- -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 88] Author : darth_biomech Date : 29-11-2006 04:33 как говорится, дятел это не человек. Дятел - это диагноз. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 89] Author : smit Date : 29-11-2006 06:41 Год назад видел на рынке диск с игрой Teleporter Half-life 2 NEW а на другой сторане обычная хл2 дальше диск открываю, а тама диск хл1 смазоно на 2 и рядом подробно о хл2(Demo) я в приколе Чтоб так не грамотно это ваще в мусор! А через 2 дня туда омон зачистил и КУЧУ пираток с прилавок вываливали в кузов камаза! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 90] Author : C-J Date : 04-12-2006 14:24 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от berlinSS [/i] [B]Скажи спасибо, что не промтом перевели. [/B][/QUOTE] а чо, разве попадаються такие? а как бы выгледел превод какогонить текста промтом? а то ниразу не юзал :D выложи англиское описание игры, переведи промтом и тож выложи, интересно, чо будет :crazy: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 91] Author : Sh0ttgun Date : 04-12-2006 17:09 Гы блин по телевизору показывали довно как зачистили лаффки с дисками пиратскими и отправили на какую то фабрику.Там их начали в стружку перемалывать но потом та херня сломалась и людям что там были сказали берите диски оставшиеся и ломайте(Там диски лежали в мешках для кортошки их штух 10 осталось) Все схватили понравивишееся диски и побеажали домой.:D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 92] Author : STRANNIK_Jon Date : 09-12-2006 17:58 А чего ты хотел. Нигде нет совершенства! Они эти "диски" потом кому нибудь загнали выгодно, а может себе оставили. Так всегда было, есть и будет!!! С этим нужно бороться, но как бороться если соблазн халяных денег ВЕЛИК! Мин несовершенен!!!! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 93] Author : winnipuh Date : 09-12-2006 22:24 Вот у меня на столе лежат две игры НЛ2 Сделка с судьбой и НЛ2 Леон. Ну так вот кто нибудь может мне сказать лицензионка это или нет да и были ли вообще такие лицензионные версии -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 94] Author : Ferg Date : 09-12-2006 22:41 оооо да это лицензионка=))))))))) бука наверно еще?) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 95] Author : winnipuh Date : 09-12-2006 23:01 ха-ха-ха как смешно. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 96] Author : Magnus Moty Date : 09-12-2006 23:20 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от STRANNIK_Jon [/i] [B]Я дня четыре назад видел в магазине пиратский DVD с экшенами. Пираты вклюцили туда КС 1.5, КС 1.6, КС Кондишен Зеро Эволюшн, ХЛ2 Эпизод Превый и еще что-то. Поравилось то, какие требования были указаны для ХЛ2 ЕО проц 700 GHz, оператива 250 МВ, видюха 32 МВ. Я чуть в этом могазине не рухнул. Мне интересно было бы посмотреть как игра на такой системе запустится и "будет играть". !!!Она даже в меню не зайдет!!! Но все равно продают. Интересно еще вот что. На эту шнягу кто-нибудь повелся? Если да, то я ему не завидую. [/B][/QUOTE] c процем 1500mhz + пойдёт.... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 97] Author : Ferg Date : 10-12-2006 03:13 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от winnipuh [/i] [B]ха-ха-ха как смешно. [/B][/QUOTE] ну а смысл тогда глупые вапросы задавать?=) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 98] Author : winnipuh Date : 10-12-2006 08:36 Извините пожалуйста, я блин имел в виду выходили ли из Вальвы такие игры или это чьи то самоделки????? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 99] Author : Magnus Moty Date : 10-12-2006 09:01 Не выходили -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 100] Author : Ivan Date : 10-12-2006 17:26 На дисках Фагруса написано:"Только качественный перевод" ну или что-то подобное - странно. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 101] Author : Sh0ttgun Date : 12-12-2006 18:00 Азвучэно прАфесиАнальными прАграмыстами" -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 102] Author : Eug3ny Date : 12-12-2006 18:36 Всял давным-давно у знакомого "Half Life 2 Starship Troopers", так эти идиоты из-за какого-то мода из одной карты ухитрились спереть аккаунт у Steam'а, установить на него мод, и запихнуть всё это на болванку... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 103] Author : Sh0ttgun Date : 13-12-2006 14:51 Описание на дискe игры HL2:Leon-В начале ролика мы видим как игрок подбирает личинки муравьиного льва,которые позволяют ему управлять другими львами,в конце ролика мы видим как игрок с помощью муравьиных львов уничтожает солдат Мда-а-а... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 104] Author : winnipuh Date : 13-12-2006 15:26 Гораздо хуже короче запускаю игру но в меню нет ни /сохранить игру/ ни /загрузить игру/ короче играл через клавиши F6 и F9 всего 4-е карты. как я понял это стыренный мод (???? А что такое мод кстати???) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 105] Author : Eug3ny Date : 13-12-2006 17:35 Мод - сокращение от слова модификация: небольшое улучшение (иногда :)) гейплея (игрового процесса). Часто они всего-лишь добавляют новые модели, карты, миссии и т.д. и т.п. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 106] Author : winnipuh Date : 13-12-2006 17:49 Ну вот потихоньку начинаю вьезжатьв местный сленг! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 107] Author : Dosia36 Date : 26-12-2006 07:36 на прошлой неделе подхожу к пиратским развалам. (продавца, кстати, все мои знакомые называют не иначе как ЖУЛИК) спрашиваю, мол, что из нового. он: -ну вот возьми варкрафт 3. я: -это что, ещё новым считается? он: -ну мне вчера привезли (!) -ладно, ещё что есть? -Pariah бери. -... -а еще есть [приготовьтесь!] Контер-страйк СОЮРКЕ (!!!!!) ------------------------ всё, с тех пор я к нему не хожу... :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 108] Author : DIMON13$ Date : 26-12-2006 18:39 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Dosia36 [/i] [B]на прошлой неделе подхожу к пиратским развалам. (продавца, кстати, все мои знакомые называют не иначе как ЖУЛИК) спрашиваю, мол, что из нового. он: -ну вот возьми варкрафт 3. я: -это что, ещё новым считается? он: -ну мне вчера привезли (!) -ладно, ещё что есть? -Pariah бери. -... -а еще есть [приготовьтесь!] Контер-страйк СОЮРКЕ (!!!!!) ------------------------ всё, с тех пор я к нему не хожу... :D [/B][/QUOTE] Да... Либо продавец в играх не смыслит,либо он хотел продать тебе диски от которых ему нужно было избавиться... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 109] Author : HGrunt Date : 01-01-2007 15:41 Играл в TR:Angel of Darkness от Фаргуса,там в одной книжке написано:"Раса Нефилим - проклятые ублюдки ангелов и людей.":D:D:D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 110] Author : winnipuh Date : 01-01-2007 15:55 Немного не втему про игры, го... В 1999 году купил Видеокассету, если кто помнит был такой блокбастер, Фильм - катострофа "Смерч", на коробке большими буквами было написано СмерчЬ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 111] Author : Capral Date : 02-01-2007 03:20 Need for speed hot pursuit 2 Эгегей, лихоманы! Где ваши железные пони? Кто не выезжал ГАИшников больших копов изводить на дороги? А ну, стройсь в ряд по одному! Сейчас у вас в руках отвызные аркадные гонки для CP. Не верете? Спросите у продавца! Он подтвердит! :D -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 112] Author : Dosia36 Date : 02-01-2007 08:12 :D что за "CP"? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 113] Author : darth_biomech Date : 02-01-2007 13:31 Может, РС?:lol: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 114] Author : Creed11 Date : 02-01-2007 15:26 За 2 года до выхода дума3, смотрю на прилавке диск продается. Ну купил я значит. У меня тогда комп был слабеньким, смотрю, а там системные требования никакие (см. скрин). Я как-то не поверил. Установил гаму, в итоге запустилось только меню и комп завис. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 115] Author : WTF108 Date : 02-01-2007 16:36 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Creed11 [/i] [B]За 2 года до выхода дума3, смотрю на прилавке диск продается. Ну купил я значит. У меня тогда комп был слабеньким, смотрю, а там системные требования никакие (см. скрин). Я как-то не поверил. Установил гаму, в итоге запустилось только меню и комп завис. [/B][/QUOTE] Дык этож... У меня до сих пор альфа притормаживает)) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 116] Author : Eug3ny Date : 03-01-2007 22:56 2 Credd11: А что ты хочешь? Они просто выбирают самую слабую конфигурацию, чтобы люди думали что, всё, мол, пойдёт. От этого только продажи и растут. А вообще, пиратки никогда не покупаю- на первых порах разве-что не сильно разбирался, но с 2006 не то что пиратки покупать, их даже из рук брать отказываюсь. До сих пор всячески издеваюсь над другом-ламером, который думает, что если на DVD коробке-многоигровке написано :"Поддерживается компаниями "Бука", "AMD" и ВНИМАНИЕ "E3"", то игра является лицензионкой:). -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 117] Author : FiReR Date : 18-01-2007 19:39 [quote] Или между ног наводишь-XYN написано! [/quote] Подстолом валялся! Не думаю, чтоб они написали это на русском :) [size=1][i]FiReR добавил [date]1169149219[/date]:[/i][/size] Кстати, помоему в игрушке был еще и прекрасный пол (все еще не встал из под стола) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 118] Author : FiReR Date : 22-01-2007 10:33 А вот еще вчера купил пиратку Дарк Мессии. Это что-то: Действие игры перенесет нас в мир Ashan, темный и неумолимый мир, с кровавой историей, находящийся под угрозой апокалипСического(:) ) пророчества. Нам предстоит воплотиться в молодого героя по имени Сейрт (ха-ха-ха?) .... .... Игра .... обещает реалистичную физику, ТЕНДЕРные (какие?) спецэффекты..... Кстати, внутри игры убила следующая фраза : Давайте наконец получать перемещение нашего судна!. А колчан со стрелами для лука назывался "дрожь". -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 119] Author : FiReR Date : 22-01-2007 10:35 А системные требования вообще божеские: [size=1][i]FiReR добавил [date]1169462255[/date]:[/i][/size] Поднимите руку те, у кого она пошла на таком конфиге:cool: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 120] Author : uncle AS Date : 22-01-2007 11:32 Не стреляйте в пианиста он играет как может. Как могут так и переводят. Не хочешь не играй и не покупай :) -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 121] Author : FiReR Date : 22-01-2007 18:57 Мням, да, ты не поняЛ!!! Я ж не говорил что не хочу гамиться в эту пиратку, меня просто это очень-очень сильно рассмешило! -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 122] Author : Rulez Date : 22-01-2007 20:08 У меня тож есть пиратка этой игрушки! Пререввод точь-вточь такойже!! "ДРОЖЬ"-Колчан стрел :). Но у меня на диске напечатано: "DARK-MESSIAH MIGHT & MAGIC русская версия. 101% Tested вирусов НЕТ" Это стоит видеть! будет время я вам сфоткаю... P.S MESSIAN- так наверно правильно. А то там Мессиах! Это не моя опечатка! Так накаляканно... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 123] Author : Dosia36 Date : 23-01-2007 05:02 парвильно-MESSIAH -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 124] Author : Freeman43 Date : 23-01-2007 05:31 Тема закрыта. Почему? Одним из правил форума является не обсуждение пираток. А как видно из последних постов тема уже превращается по медленному... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The messages has been download from Форумы на Наша-Life at https://bbs.cs-source.ru at 25.07.2024 06:50:42